Growing in England, I have a lot of different memory about when the "office" first made his debut at the BBC. My father saw him first and loved it, not only because he was undoubtedly funny, but because he said he knew two or three guys from his office who acted almost exactly like David Brent of Ricky Gervais. As an administrator of the recovery office, I could see that Erverwais and co-creator Steven Trader absolutely nailed the quietly oppressed fluorescent hell of the modern office and inhabited him with characters who felt like perfect analogues for any colleague I ever had.
As such, the show felt like a moment of hinge in the history of TV. It was a new form of comedy that recognized the inherent absurdity in modern life and let his humor stem from simply allowing his characters to be alone. It was so amazing at showing modern office life (helped by a mockery format) and subtle cutting its remarks that it feels like a really subversive new form of comedy.
When news of a remake of the United States emerged, I remember that the general feeling of friends and family was rejection. The humor of the "Office" - what Metacritic is the best sitcom of all time - It seemed so inherently tied to the British job and its awkward social customs, and so clearly defined by many British comedic sensibility, which was certainly the last show to be resolved by the Americans. Then, the show for the US Office, Greg Daniels, proved all of us wrong with the version of the series that showed his own course, retaining the basic premise of the Gervais and Trader's series, but recounting his own comic sensibility. What, as it happens, is exactly what Gervais was hoping for and why he was not a major player in creating a remake.
The US office was an American show for American audiences
Before the 2005 "Office" debut at Ann -BI, Ricky Gervais and Starweet Steve Karel talked Fun weeklywhere Erververweis was asked about his home country to reject the new series. The co-creator admitted that "people will always be wary of a remake" before confirming that this new version of the show is square "aimed at 249 million Americans who did not see the original TV show". For Ervervais, this was the key to the success of the American version. He was not trying to recreate the original series. Instead, it was an American show for American audience that happened to be inspired by what he and Steven trader made back to the UK Gervais continued:
"It's just as good (like the original series). And I love the fact that, except for the first, the scripts are original. You have returned to the plan for what the characters are and from which you started there, despite copying something I intended intentionally No involvement.
The first episode of the NBC series was a really direct remake of the original pilot and is not one of The best episodes of the "Office". It did not do well for the future of the show, but as soon as the second episode, "Day of Diversity" was clear, it was clear that Greg Daniels and writers had a lot of intention to do their job, with Michael Scott's horrible translation for Chris Rock routine. Remaining one of The funniest moments in the "Office" Even after nine seasons.
Both versions of the office were undeniable funny
In the years of its 2001 debut, the style of comedy pionerated by the original "office" was labeled as humor "Kring", or worse, "anti-comedy". These well -intentioned labels were an attempt to make a sense of humor in the "office" and its weird rhythms. But as a starvet of "Tim and Eric beautifully shows a great job!" Tim Heidecker said when asked about a labeled anti-comedian from Vulture"We always understand what we do as a comedy, or as a way to entertain the audience and laugh." It is a good way to think about the "office" in the UK and its comical heritage. Under all the nausea, tricky pauses and a second hand shame that seemed so revolutionary for a series of comedy, all the show ever really was doing was what all the great comedies have done so far: Making us laugh.
Also, they were all Greg Daniels and his writing team sometimes had to be done with their American version, and that's exactly what we got - at least for the first five or six seasons. Of course, there is a little more about it. People and their relationships retained that sense of probability that made the original series so striking and the United States The Office has managed to keep the documentary's style of natural over the course of. But otherwise, Daniels and co. It seemed that they understood that their mission had not to make people "crunch" or be deliberately untreated in the ironic sense. It was just to make people laugh.
By developing Ricky Ervervais in "I don't care about" I insult "the Stand-Up Law in his years after the" office ", it's probably a good thing that he was not included in much of the US series and Her mission only to make people laugh-though he and the trader co-wrote two episodes and were listed as executive producers of the show. However, mainly, the American series was allowed to be funny, and it worked for everyone, no matter how many of my British colleagues initially dismissed.
Source link